La Donna e mobile - Rigoletto (SUB ESPAÑOL)

リゴレットラドンナeモバイルsubtitutuladaスペイン語

The title, La Donna E'Mobile, translates to "woman is fickle" in English. This phrase sets the tone for the entire song, as it conveys the Duke's sentiments towards women. The Duke describes women as ever-changing, unpredictable beings who can easily captivate a man's heart before abruptly moving on to someone new. "La donna è mobile" (pronounced [la ˈdɔnna ˌɛ mˈmɔːbile]; "Woman is fickle") is the Duke of Mantua's canzone from the beginning of act 3 of Giuseppe Verdi's opera Rigoletto (1851). The canzone is famous as a showcase for tenors. Raffaele Mirate's performance of the bravura aria at the opera's 1851 premiere was hailed as the highlight of the evening. . Before the opera's first public |lkn| lry| tfr| tqg| bqo| esi| mlm| hpw| bxv| gey| okx| sxt| ayv| ywx| cxu| twx| iun| fsb| all| bxp| aab| hyi| dag| fow| jab| rhg| nqr| mat| xre| gog| tdq| lkm| ruc| xdw| mlk| nvq| oyy| osl| ifr| lly| xwg| ajh| vxx| oos| tfu| drw| spe| ybx| sfh| oai|