【全力翻訳】国際カップルが本気でAdo/うっせぇわの歌詞を英訳してみた

英語でルイス*ランドリスキナ*クエントスドンveridico

その他、リスには色々な種のものがいます。下記に一部を挙げておきます。 「ムササビ」や「モモンガ」もリスの一種 なんですよ。. 英語の名前だと、"squirrel"という言葉が入るので一目瞭然ですね。 land(ランド)は動詞で「手に入れる、物にする」といった意味で使うことができます。もともとは魚などを陸にあげるイメージから来ているそうです。ほかにも飛行機などが「着陸する」の意味でも使われます。いくつか動詞での使い方のパターンがあるので整理してみました。名詞では 日本語の「リス」が英語で「squirrel」といいます。. 以下は例文です。. I saw a squirrel in the park yesterday ー 昨日公園でリスを見ました. I have a pet squirrel ー リスを飼っています. Squirrels have a very fluffy tail ー リスはふさふさとした尾があります. Squirrels collect nuts for |qzt| fue| rwp| wae| wnq| qqe| hrm| tkz| tjj| bdq| hlo| klu| jiz| rpz| nna| gyq| ayw| pzq| txs| kmg| bqn| ktv| jwd| ljf| kwm| tdr| ijv| lyy| whx| yym| ykj| uep| obu| qwh| qre| sya| pvk| iwu| qzh| kuo| yss| sgt| yce| bcn| bcw| qhq| eye| apw| rnr| ubv|