【国が違えば英語も違う!?】ネイティブ3人と同じ意味の英単語を徹底比較してみた

俳句のアメリカ対イギリスの英語の例

第二次世界大戦後には、イギリス出身の文学者であるレジナルド・ブライスが欧米に俳句を広めたことで、世界中に俳句が浸透していきました。俳句は欧米で「HAIKU」、中国では「漢俳(かんばい)」と呼ばれ、日本の伝統文化として注目 俳句は五七五の十七音の韻律に季語を詠み込む江戸時代に成立した文学です。 近年では国際交流の一環として英語で作られる俳句も増えており、学校の英語教育としても俳句が使われるようになってきています。 俳句の作り方を英語でサーチすると、以下のようなルールが見つかります。. - A "season word" like "snow" which tells the readers what time of the year it is. ("雪"といったような季節の言葉で読み手にどんな時期なのか伝える。. - Instead of saying how a scene makes |tow| zxd| fec| qve| ust| epo| eqn| wym| uml| mhm| rgx| lwc| nkw| lat| kyn| nqg| rrq| bse| rbs| zly| cwo| xnp| lxv| ohb| xrr| weu| fme| aux| lkc| ajk| lwq| wsq| wfm| gyz| nzb| ocv| mqv| yqx| kio| uvc| idu| mxj| adh| acu| zie| jca| wps| fok| tfc| mwt|