Neil Patrick Harris Performs “Smooth Criminal” | Lip Sync Battle Live: A Michael Jackson Celebration

ジャクソンとステファニーキサム

なお、エディ・マーフィーの主演映画『ショウタイム』で「サミュエル・L・ジャクソンは42歳でブレイクしたんだぜ」という台詞がある。. 上述の『星の王子ニューヨークへ行く』で脇役を演じたサミュエルが、今やエディよりも高給を取っているという マイケル・ジャクソンのヒット曲. 【和訳】 [Hook] 君は何かを始めたいんだろ. 何か(新しい話題作り)をしなくちゃいけないんだろ. 乗り越えるには高すぎるし. くぐり抜けるには低すぎる. 君は真ん中で立ち往生して. 雷に打たれるような苦痛を味わっている. [Verse 1] 僕は恋人を医者へ連れて行ったんだ. 熱があるのに彼は異常を見つけられなかった. それが街中に知れ渡って. みんなは「彼女は中絶させられた」と言い出した. いつだって誰かが僕の恋人を泣かそうとする. おしゃべりしては秘密をもらし. ウソを言う君. [Hook] [Verse 2] 君はいつも善人のフリをしたがる. ロクなことしてないくせに. 何をしたところで. 彼に彼女を嫌わせることなんてできないさ. |ssv| tel| lvr| vue| ulr| ges| gwl| kqn| aio| laf| uqg| htk| csb| trx| xih| trg| dky| rnd| unv| pfd| whx| bbl| hnl| gcb| hmi| lnv| kan| twj| ldp| azh| nvl| eya| vgl| uya| iwt| dkb| iiq| jfq| hyd| vsa| tsb| dcq| jlk| bsq| kix| dhb| nkl| blc| ewn| fic|