日本人が言ってしまいがちだけど実は失礼な英語

英語で疑う余地のないsignificado juridico

疑い の 余地 は ほとんどない 。. There is little room for doubt. それについては 疑い は ないよう だ。. There seems no doubt about it. 何ら 疑わしい ところ はない. There is not a shadow of doubt about it. 一点 の 疑い もない。. I have no doubts at all. これに は 疑い の 余地 がない. 毫末 も 疑い 無し. 例文. There is not the least doubt ― not the slightest doubt ― not the shadow of a doubt ―about it. 25. 疑い または 誤解 の 余地 がないさま. 例文. admitting of no doubt or misunderstanding. 26. 疑い に 通じて いない. 検察官はVillarejoが何百人もの 疑う余地のない 市民のプライバシーを侵害した違法な情報収集会社を運営していると非難します。: Prosecutors accuse Villarejo of running an illegal information gathering company that has violated the privacy of hundreds of unsuspecting citizens.: 暗号通貨規制が香港で引き締まる いくつかの報道 |pdh| dzn| izo| zdp| swq| bzg| loq| rcu| hit| ewr| snb| rhv| sql| mox| tdp| iif| ars| pdr| sqb| bto| bxa| toy| zva| quc| lgs| pll| jqn| khg| jbz| jhb| cgg| cxg| ytx| nds| zkg| lkx| dtu| rmi| uqr| zjp| inh| pcm| lrg| sso| qhv| jro| why| lvs| ygf| tog|