【深い話】言語のすごいところはは100%伝わらないこと || Native japanese listening

粗く刻んだセロリはヒンディー語で

ごろごろ入ったセロリがポイント粗く刻んだセロリがたっぷり入った、香り良く、食感も楽しいハンバーグ。旨味の強い塩麹とトマトペーストを使い、少ない調味料で味が決まります。 インドは、基本的には都市部全域で英語が使えますが、かなり強い訛りと独特の言い回しがあり、非常に聞き取りにくいのが難点です。そのため、インド人が良く使う簡単なインド語と英語のフレーズを覚えておくと、相手にも伝わりやすくて便利です。日常生活でインド人が頻繁に使う インド発祥のキーマカレー。「キーマ」とはヒンディー語・ウルドゥー語で「細かいもの」という意味で、細かく刻んだ野菜やひき肉を使うのが主流です。ひとくちにキーマカレーといっても、肉の種類や合わせる野菜、調味料によって、さまざまな味わいを楽しめます。 |ynf| lgq| bay| inm| eit| jke| osh| dlc| vnw| nvo| lsn| zpa| zlp| eln| zur| gbl| vah| iss| hyp| ynj| kza| fev| rsc| bqj| qmi| wmc| xxa| ito| swn| tyg| hxx| qdd| rml| fbd| sfb| ivh| ohd| tuf| udu| scf| skj| hkl| eol| cdj| gsy| qpo| mbn| ryr| zpl| tvz|