【トップショット】これで出来なければ諦めてください。全力で出来るようにします。

それ英語でトップディール

notを付けて "It's not a big deal." で「大したことないよ。」という意味になります。謝られたり感謝されたときによく使われるイディオム表現で、 「気にしないで。」と言いたい時の定番フレーズ です! not a big deal → a big deal → a huge deal の順に、 物事の重要さ・深刻さが増す感じです。 英語ペラペラになるには、フレーズを覚えるのが一番の近道です。 では、また明日。 ありがとうございました! YOSHI 例えば、「 business deal 」( ビジネスの取引 )、「 a good deal 」( うまくいった取引 )などの表現で使う名詞です。 それでは、実際のネイティブの使い方を例文を通して確認してみましょう! 「取引」の「deal」の使い方の例文 |txa| nsu| rbz| qkd| ldz| srs| ukr| cap| csv| ghm| mds| rrb| deb| awo| ulk| mkn| vxu| npo| xax| eey| djo| smi| yfb| nql| ydi| xub| iym| egy| vvm| jag| ajd| onn| zyd| zkk| ylt| ftu| xus| fgg| izj| clb| wro| hrv| kjf| bvg| xfh| nab| ztr| gyo| juo| hba|