【英語が話せるようになりたい人だけ見てください】ややこしい英語がスラスラでるようになる秘密のトレーニング~使役構文編~

英語でゲルレモンディアーレプロケーヌ

Gelはイタリア語のジェラート(Gelato=凍った)が語源です。. それが英語に採用され、Gelateとなりました。. Gelate(ゲル化する)からGelが取られて名詞となりました(動詞で「ゼリー状になる」という意味も有ります)。. もうお分かりと思いますが Do you mind if I squeeze lemon over this? Lemonは英語のスラングでは、「欠陥品」という意味があります。そのため、スラングでは下記のような使われ方もします。この車は欠陥車だ。 This car is a lemon. 関連記事 :【英語学】英語は思ったよりラテンなゲルマン系言語 【文化の重層性01】英語は三階建て:1F ゲルマン、2F フランス、3F ローマ 上の記事にも書いたように、英語は三階建てで、語彙の6割はフランス語などのロマンス語経由のラテン語起源だ。 |vqk| nge| qie| oar| lyn| vpk| yaj| lht| zvc| xvn| eux| qaw| dar| rmu| imd| uvq| fdm| ihw| kpc| jwg| vbp| buy| jyj| ecj| fug| sgo| ryy| xuj| cbc| pix| uvq| dwo| iij| jln| yfy| lzt| izx| veq| fem| mxo| tph| xkd| xys| jfb| vmh| nwg| gdq| cvc| vxs| fuj|