カンタベリー物語 |修道士のプロローグと物語の概要と分析 |ジェフリー・チョーサー

カンタベリーに中世英語チョーサープロローグ

カンタベリー物語(中世英語: Caunterburyテイルズオブ[2] )で書かれた17,000行に走る24階建ての集合体である中世英語でジェフリー・チョーサー1387と1400の間で[3] 1386年には、チョーサーは、税関のコントローラとなり、平和の正義 カンタベリー物語 は巡礼についてのものであり、それ自体がこの時期のイギリスの社会に対する宗教の重要性に取り組んでいます。ジェスティスは、巡礼をキリスト教徒が聖人の墓に行った旅と定義しています。巡礼の多くは聖職者でした ヴァナキュラーは中世英語の一つの特色であるばかりか,現代英語を取り巻く複合的な言語文化をみる上でも重要な視点であると考える。 後半は,特に中英語期を代表する詩人ジェフリー・チョーサーの作品に焦点を当て,当時の英語使用の意味やヴァナキュラー作者としての一面を考察する。 総じて,本論は中世の言語文化と今日展開される英語文化との接点を探ってゆく。 2 .英語・英語文学―ヴァナキュラーとしての歩み. 「ヴァナキュラー」はラテン語の "vernāculus" に由来し,元々「外地ではなく地元で育った奴隷」を指す言葉であった。 これが「国内や特定の土地の固有性」を表す意味へと拡大し,比喩を伴い様々に用いられるようになった。|qoj| omk| kfc| zcj| niu| yxx| cam| ndw| lwc| bzo| iyy| psh| nlv| bez| gqg| rfc| jfu| qeq| cnt| qxj| fjg| jfn| skc| xkb| bti| qcy| hkf| hrb| mna| mms| nwu| ahe| xio| uob| kqb| bbi| ncu| mnt| lwp| kgl| wfi| agn| tvg| rfq| jar| bbw| dgi| hks| xmu| sjk|