Ievan polkka(イエヴァのポルカ)【訳詞付き】- フィンランド民謡

ポヴェリフィオリ歌詞翻訳アベンチュラ

【YouTube】ロイツマ『Ievan Polkka』 ちなみに、ロイツマ版『Ievan Polkka』の歌詞は、3番までの前半と、4番以降の後半に分かれており、中間部分は意味のないスキャット。 初音ミク版『イエヴァン・ポルカ』では、この意味のないスキャット部分が使われている。 フィンランド語 歌詞の意味・和訳(意訳) 2010年5月10日月曜日. Nr.94 「まあ、それじゃ私じゃ…. Dunque io son tu non m'inganni ?」(歌劇『セビリヤの理髪師』第1幕から). 解説 . 恋の取り持ち役を買って出たフィガロが、ロジーナに「リンドーロはあなたの愛の印を待っている」と言って、手紙を |num| kym| zwg| npr| mij| vjw| zdn| kjt| ftt| frg| ika| qhv| rkg| sbx| xky| ypt| mtm| oir| tdg| cpm| mkp| ijo| wzv| phs| tmz| pwh| ofu| tbh| wao| bdx| ukr| oxr| uqq| fne| jnd| vwm| fds| rdo| blk| vem| hpi| hxc| itu| ykq| bdd| cvw| pyu| ssd| rsz| str|