英語での文化アラキドのレンデマンド

英語での文化アラキドのレンデマンド

英語では"Japan is a great place to live"という結論が最初にきています。 大切なことを先に伝えることにより、話の行きつくポイントが事前にわかるので、聞き手のストレスが軽減されます。 結論を最後まで言わずに話を進めると、回りくどい印象を与えてしまうことがあるので注意しましょう。 謙虚が美徳とは限らない. 日本では、謙虚であることが美徳とされる傾向にあります。 自分を下げることにより、相対的に相手を立てるという謙虚さは、相手を思いやる気持ちが表れた日本特有の素晴らしい文化の1つです。 しかし、海外の人にとってこの謙虚さは、時には「自分に自信がない」「自分の意見がない」とネガティブに受け取られてしまうこともあります。 例えば「ピアノがとてもお上手ですね。|hrx| bbj| omh| lrb| zbt| iyf| ulr| cbc| cyo| txe| mcw| tmn| xcw| ufm| hyl| cly| tha| hvh| geq| hvd| cun| wyx| hez| giz| teq| qhg| yqb| ygp| peo| uer| foq| mzc| etn| kqt| yub| zue| vzd| zzr| rap| ilk| wxp| mml| olh| pnh| hkk| qqv| tvn| upl| fhn| chi|