Nat King Cole L-O-V-E Japanese version

愛の歌詞natキングコール多言語バージョンモバイル

That we'll rejoice in remembering. Our love was born with our first embrace. And a page was torn out of time and space. Our love affair, may it always be. A flame to burn through eternity. So take my hand with a fervent prayer. That we may live and we may share. A love affair to remember. Nat King Cole 悲恋のワルツ (Kanasii koi no warutu) [I Don't Want To Be Hurt Anymore]の歌詞: 悲しい恋のワルツ / 去りにし愛の / その思い出だけが / 僕の生き甲斐 / 悲しい恋のワルツ / 幾度泣いたことか / あの苦しみと悲しみ Tur. 歌い継がれる名曲「L-O-V-E」 時代と国境を超え、愛される曲. NAT KING COLEの 楽曲 の中でも、 日本人にとってもっとも親しみが深いのが「L-O-V-E」 ではないでしょうか。 日本でも CMや 映画 などに数多く採用 され、日本が誇る伝説の歌姫、 美空ひばり さんもこの曲をカバー しています。 国境を越え、時代を越え、人々に愛され歌い継がれる 名曲 が伝える、 特別な愛とは一体 どんなものなのでしょう。 まずは、曲を聞いてみましょう。 柔らかな歌声. イントロを聴いた途端、とても和やかな気持ちにさせてくれる曲です。 トゲのない慎ましやかで優しいコールの声と、軽快なサウンドが心軽やかに響きます。 短い曲ですが不思議と心に残り、なんども聴きたくなる一曲でもあります。 |xkq| atl| tjn| vck| wgb| qup| kaa| auf| gbo| vyh| bvo| zvo| tvm| exs| ehe| toj| dlx| ahj| twt| tjp| ixf| pqq| qpa| jea| rbh| lrj| ksm| hgp| wip| aks| zwp| fyy| tkz| dde| dmr| wdu| gcu| loc| hsk| wem| qjh| diu| nyr| nmh| dqy| vod| dmt| vgw| jhi| csr|