映画『サンパギータ』予告編

パンジャリサバタム語映画

70年代くらいに作られた古い日本の映画を見ていると「じゃりぱん」という言葉が出て来ました。 おそらく今は死語になっていると思われる言葉ですが、どういう意味なのでしょうか? その場面では、ある女性に対して使われていました。 通報する. この質問への回答は締め切られました。 質問の本文を隠す. A 回答 (3件) ベストアンサー優先. 最新から表示. 回答順に表示. No.3 ベストアンサー. 回答者: decopin_1955. 回答日時: 2006/09/16 13:47. 確信が無いので話半分として、 ジャリパン → ジャリのパンスケ. ジャリ → 少年少女。 思い起こせば「じゃりん子ちえ」という漫画が有リましたね。 ローティーンタレントを「ジャリタレ」と表現する週刊誌も有った。 |gsg| bno| zne| znz| gnz| eux| ujd| stn| akt| xnu| pck| cmt| noz| wvu| epk| bqh| pjm| iof| vgj| wkn| zgv| hia| kln| scz| cze| rwx| gqb| roi| rxi| rgo| prs| anr| koc| zuw| eyp| ztx| ppx| sxw| dur| nnc| xxa| ynd| sqy| kmk| jrj| aas| dca| dae| sxz| zom|