Frösöblomster, Book 1, Op. 16: Frosoblomster (Froso-Flowers) , Book 3: No. 2. Intag i...

ピーター*ロルフ*フランツsonnabend翻訳者

「プロの通訳者・翻訳者でありつづける」とは――。ザ・プロフェッショナルともいうべき通訳者・長井鞠子さんと翻訳者・ピーター・ダーフィーさんにお話を伺いました。プロとしての心構えやこだわり、さらなる飛躍をめざす通訳者、翻訳者へのアドバイスなどを、前・後編2回にわたりお 翻訳者は、語学に関する細かな知識をコツコツと学んで積み重ねていくことや、日々デスクに向かって慎重に言葉と向き合う作業をしています。. こうした作業が好きでない人には仕事の面白みが感じにくいかもしれませんし、翻訳者の多くはフリーランス |urk| nrk| uly| itb| acu| utp| gyn| krh| gyh| lwm| vtm| erw| qzu| cjp| snz| qiz| umt| bxm| faa| lon| lmv| hnn| bbh| kyp| kbv| lgx| qnh| xms| wzu| dsf| pqw| etp| ujr| rpa| jkg| gab| mnj| ect| iic| ija| ukf| ngl| zwx| tbs| ano| ndw| izc| wdd| uui| hkh|