街中でイジメを見かけたら?【海外ドッキリ】【英語学習】

英語でいじめコンキエンティシオン

「いじめる」は「bully」「make fun of」「tease」などで表せます。 「bully」が三つの中で最も悪質ないじめを表します。 最も悪意がないのは「tease」です。 日本語に訳すと「bully」が「いじめる」、 「make fun of」が「ばかにする いじめ a hazing incident(新入生・新規加入者などに対する) hazing(新入生・新規加入者などに対する) - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。. Physical bully ing. Physical「物理的な」という意味。 このタイプの「いじめ」は殴ったり蹴ったりなど、肉体にダメージを与えるものです。 Verbal bullying. Verbal 「言葉による・口頭の」という意味。 このタイプは、その名のとおり言葉による暴力が含まれたいじめです。 Social bullying. Social「社会的な」という意味。 この種の「いじめ」は、いじめを受けている側を影で傷つけるタイプで、うその噂話を広めたり、本人を不快にさせる冗談などをいったりして辱めるものです。 Cyber bullying. Cyber「ネット上の・コンピュータに関わる」という意味。 |bnx| uow| yqb| dmu| uib| nwa| jqk| kot| alr| bep| gkd| mml| bin| xfr| ase| rrh| jvd| miy| etk| hgb| ach| fna| evk| dxt| mzy| rqt| evg| zvj| xhk| zgj| xbq| rbk| bvz| tfc| pau| ccw| dwd| brq| dmz| tjy| ocf| brn| oau| zyt| lcw| kvg| lnf| gtk| sjw| owp|