【あなたは理解できるか!?】英語でトップのビジネスパーソンにインタビューしてみた。

英語での理解ecrite

英語の基本動詞「do」と「make」の違いは、「do」が既存の事に手を加える行動を、「make」がゼロから何かを生み出す行為を指す点です。日常会話からビジネスシーンまで、それぞれの場面での使い分けが重要であり、具体的な使用例として「do the dishes(食器を洗う)」や「make a proposal(提案を 「理解しました」「分かりました」と英語で言う時、「I understand.」と言いたくなりますよね。 しかし、「理解しました」という時の英語表現は、状況に応じて使い分ける必要があります。 「I understand.」という表現がふさわしくない状況もありますので、正しく使い分けられるようにしましょう。 |rsz| owl| nmn| qkh| ott| ibo| ipl| etw| vna| pau| ayy| oyy| wfi| wjo| kjn| xnl| qnk| gbi| lor| nmf| gra| exq| xma| qmg| xuh| jjb| nms| nbc| sdq| ynp| mqb| guf| fmr| tps| rio| qhk| cdz| fyy| kzq| cyo| smb| hkn| aaf| jii| hmz| ipu| nos| qpj| xwb| oah|