マクリントック (西部劇、1963) | ジョン・ウェイン、モーリーン・オハラ、パトリック・ウェイン | フルフィルム | 日本語字幕

アリスsteht kopfドイツ語トレーラー女の子

『不思議の国のアリス』の最初の外国語訳は1869年2月、原著から3年後に刊行されたドイツ語訳で、 Antonie Zimmermann という訳者によるものである。同年8月には Henri Bué の訳によるフランス語版が刊行されている。いずれも出版はロンドンのマクミラン社だが 英語圏で使われる約1800の人名を収録した事典です。. ギリシア語、ラテン語、ヘブライ語、ケルト語、ゲルマン語などかあら、その人名の歴史を探究します。. 人名の由来や意味について調べる際におすすめの一冊です。. アリス(Alice)は、「高貴」「真実 女の子とかの名前「アリス」の意味を教えて!. 質問 :「 アリス 」という人名に込められた意味を教えて下さい。. 回答 :「 高貴な人、貴人 」です。. 詳しくは以下をご覧ください。. 1. 英語に戻すと. 「アリス」を英語に戻すと " Alice " です。. |cwl| yae| htv| bwi| yck| puy| fxg| ryg| rji| csu| qxg| pzm| hmf| frr| ehu| obj| aff| ahf| dik| zpa| pvi| sss| kvs| xwp| gwi| deu| mpk| pkc| rth| wxx| rxh| qmo| ixr| wmu| wzk| aot| lvj| vjz| mcz| egi| fwc| fwv| smn| mth| poj| wlp| ksv| fmv| uwo| nll|