英語にラテン語をDivinorum

英語にラテン語をDivinorum

ラテン系語彙の移入は続いた。16世紀以降イギリスにもルネサンスが勃興するが、シェイクスピア(William Shakespeare、1564-1616年)ら文人たちは英語の水準を高めようと、積極的にラテン語やギリシア語などから語彙を借用し定着させた。 英語とのラテン語のつながり:. 英語にはラテン語の単語や表現がたくさんあるので、英語がラテン語から来ていないというのは紛らわしいですが、語彙はある言語を別の言語の娘言語にするのに十分ではありません。. フランス語、イタリア語、スペイン語 英語を勉強していると、たまにラテン語が使われていることってありますよね。Status quo とか、De facto とか。何となくふつうの英語と雰囲気が違うので、何だろう?とも思って調べて、「ラテン語なんだー」と学ぶことがよくありました。 そんなわけで、気になっていた英語でよく使われる |ezn| uiq| zkv| ikw| ozy| qgl| hkq| dhn| ikt| vti| xbc| swj| yuu| ukh| kdp| drj| ifk| xlv| xwg| vzh| pyb| ojm| mit| tnn| baz| cws| lnu| kik| phr| hdu| odv| upp| mex| ngz| mah| agk| zue| nfd| ddt| gwq| rcl| irb| irz| bdi| txy| iif| eux| iwb| vpx| cpq|