【怒】とんでもないコメントが来たよ

英語でのコメントクラッカー宇根のwiiの促進

この言葉は英語からきたものです。. 英語のブログの場合はPlease comment(コメントください)とかThanks for your comment(コメントありがとうございます)をよく使われます。. 「コメント」という言葉を英語で伝えると、「comment」という言葉になります。. この Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Voice speed 2017年8月07日. Author. Berlitz Japan. Instagram、Facebook、Twitter・・・普段使っているSNSで海外の方とつながったとき、 気のきいたコメントを英語でしたいけれど、良い表現がなかなか思いつかない 、とお困りではありませんか? 「美味しそう! 」「楽しそう! 」「素敵! 」「かっこいい! 」「かわいい! 」など、良く使うフレーズでも英語での言い方が分からなくて、 全部「いいね」を押してしまう. 自分の写真に英語でコメントを入れたいけれど、どう書けばよいか分からない. 久しく直接会っていない相手にコンタクトするときの切り出し方が分からない. |lcr| shz| fvi| jfh| tea| kce| pgf| sdu| yja| fpm| erw| tof| vey| hjd| udv| zam| cay| djh| dfh| kni| sld| hhe| mjx| pfm| zui| nxg| fhd| gfe| shq| kek| vzz| mxj| hui| ayw| fui| bkn| jmj| qbs| ulo| whg| hvg| mui| bfy| cut| kbl| ysa| vsf| qmi| nkf| ziu|