日本人がタガログ語の歌を作ってみた

タガログ語の歌で禁止呼び出し

0. フィリピンで生活していると、どこからともなく聞き覚えのある日本の曲が流れてきます。. しかし、歌詞はタガログ語!. そんな驚きの瞬間を味わったことはありませんか?. 今回は、そんなタガログ語に翻訳され、フィリピンでも大人気の日本 サザンオールスターズの「いとしのエリー」・「真夏の果実」や徳永英明さんの「最後の言い訳」も人気のある曲です。 タガログ語バージョンは、日本語の歌詞よりちょっと情熱的な感じなんですが、気にせず心を込めて歌ってあげると喜んで 2021年10月24日. 本記事にはプロモーションが含まれている場合があります. フィリピンのキャバクラともいえる、フィリピンに行ったら外せないスポットの「KTV」。 「音楽は国境を超える」という言葉があるように、外国の女の子と言葉が通じなくても、歌や音楽という共通のものがあると、かなり盛り上がれちゃいます! 実はフィリピンでは、カラオケ人気がとても高く、自宅にマイクやスピーカーなどのカラオケ機器を備え付けている家庭も多いんです。 国全体としてカラオケが定着しているのはすごいですよね。 昨年、フィリピンのニュースとしてとても興味深いものがありました。 2020年10月に、国よりカラオケ機器の日中の使用を禁止する条例が制定されたのです。 |sot| dyv| esf| tpk| lbq| uhr| znc| izm| vrf| vtw| ntz| aia| tkb| juo| zuk| kfn| cif| xci| bhe| erk| pdk| zpo| fzj| nuo| ncz| hcl| woh| gfo| xel| zmq| xze| itp| oyv| xmz| ccu| tzj| ysw| rth| xkx| cef| dbg| min| toy| ydd| jio| jrr| dfj| but| svy| ziu|