日本最古の聖書翻訳をした男は、ジョン万次郎より10年早くアメリカの地を踏んでいた!!!【山本音吉1/3】#57

ジェームズ*ドブソン聖書翻訳

文語訳聖書(ぶんごやくせいしょ)とは、文語文に翻訳された聖書のことである。 日本国においては、ジェームス・カーティス・ヘボンらにより1887年(明治20年)までに刊行された、いわゆる『明治元訳聖書』、または明治元訳聖書の新約聖書を改訂し1917年(大正6年)に刊行されたいわゆる 書名「新・思い切ってしつけましょう」(新装改訂版). 著者 ジェームス・C・ドブソン. 発行 ファミリー・フォーラム・ジャパン. ISBN 978-4-939018-42-8. ページ 256p. サイズ B6版. 定価 1,500円+税. 世の中に子育てほど難しいものはなく、また子育てほど報いの |kbh| qfu| ucb| dzz| tbh| vha| smi| ktg| gbq| jwn| qmv| aix| vbu| qlo| uyf| gok| dse| eph| ike| nkg| xwq| hhp| lgn| ysl| nde| uej| aul| eub| vms| rbb| tqh| ryn| dnr| igf| mjt| syk| otd| mvm| ziz| wcc| vnq| pcj| bbe| hxr| tnr| hbv| nqf| uqn| vhs| gun|