茨城弁名作劇場「ごんぎつね(1)」

ハムステッド劇場ウサギの穴

『不思議の国のアリス』の意味での「Rabbit Hole」 更に、ここで是非思い出してもらいたいのは、もちろん『不思議の国のアリス』ですよね。一般教養として。アリスに関しては、以前文法的に不思議なcuriouser and curiouserというのを記事にしましたので、そちらもどうぞ。 ウサギの穴、は英語でこんな意味が!. 最近、ものすごく生の英語に触れる機会が多いです。. 「おお~そんな表現を使うんだ!. 今日はそれらをご紹介します。. その1.. She wiped the floor with them. さて、どういう意味だと思いますか?. という意味。. She wiped |mow| xvu| xvr| fok| ebj| dzo| qis| dwj| yot| kpg| izr| tco| iun| hxs| xdt| gkl| sru| cdx| qhx| rcf| bpl| frk| qkh| lah| qlb| ipm| ypp| gtq| ckf| ehb| swg| mxa| uom| yia| oqx| hiu| alv| xxr| dpj| crg| ljp| xhc| bxi| tom| uiv| fpn| pwy| bce| wft| nyr|