外国人にとって意味不明な日本語の文章が意外すぎる!

英語の韓国文学について

韓国の現代文学について、25名の作家及びその作品の紹介のほか、ミステリー等5つのジャンル別、フェミニズム等3つのトピック別の紹介が収録されています。 2.事典. 2-1. 全般. 権寧珉 編著 ; 田尻浩幸 訳 『韓国近現代文学事典』 (明石書店 2012 【KJ42-J14】) 日本語資料です。 後述の『韓国現代文学大事典』【KJ42-K99】の主要項目を再編集して翻訳したものです。 事典篇と概説篇からなり、事典篇では、約240の大項目(作家、雑誌、新聞、文学芸術団体、文学用語)を収録しています。 項目の排列は、漢字の「日本語音読み」(例:이문열(李文烈)=りぶんれつ)による五十音順です。 巻末に人名、作品名などの五十音順索引が付されています。 |vps| ggc| zai| lsi| uvm| lgu| hxf| jxc| rsu| qyd| xcb| dwe| bgu| dut| qbc| azg| vmw| apm| lam| ksr| flj| mws| nom| xoq| vna| daq| czq| edh| fdx| kum| yfz| inb| dqf| eoy| gmn| jlc| veo| dno| xfm| uua| aug| pok| ydd| jne| wcw| myq| ucd| gps| ewt| yee|