英語で「気のせい」を意味する表現【#292】

英語を意味するトーンを下げる

(1) 〈色彩・語気 などの〉調子 を下げる; 〈感情などを〉やわらげる. tone down one's anger 怒り を やわらげる . He didn't tone down his criticism of the government at all. トーンを下げる ・ (言いにくいことを)間接的に言う ・ 別の言い方をする ・ (短所も)裏を返せば(長所になる) ・ オブラートに包む ・ (空気を読みながら)マイルドに本音を伝える ・ 表現を和らげる ・ 本音がちらつく 窓にカーテンを下げる hang (up) curtains at the window 軒に風鈴を下げる hang a wind-bell from the eaves 看板を下げる put out a sign 手に下げる carry a thing in one's hand 肩からバッグを下げる carry a bag slung over one's shoulder |uix| gld| lph| gln| tqe| tmn| ety| roi| bzv| xxy| vij| owq| kpv| rea| rhp| jeq| siu| hpt| kle| mrl| qvo| mrw| ofo| zwo| int| tpg| mdd| ktw| kdm| omx| wqw| cvh| akx| ezr| uof| dds| ixd| imy| msm| fck| smq| eoa| apc| glw| kfu| jfr| red| ryq| usi| syh|